|
|
| |
書的身世與我的工作
|
| |
多年來,一直從事編輯工作,對於一本書的產生,當然有著如常識般的了解,而對於書籍的感情,也有別於一般閱讀者,比較像是親人,如子女般的親人,所以每當誕生一本新書時,我們就常開玩笑說是我們自己生的孩子,出生前對它充滿期待、盡力呵護,深怕它生出來不完美,縱使生出來時有些許的不完美,心情仍像是迎接一個新生兒般,也希望得到讚美的掌聲與共鳴。
我一直認為,書是一種非常個性化的產品,有人喜歡這本書,就一定有人不喜歡,或者對它完全沒感覺,所以,就這層面來說,即使書已經因製作技術的精進而能大量生產,但它仍然不像一般的生活商品,它比較算是精神層面的奢侈品。
最近,有機會編輯一本翻譯自法文的書——《書的歷史》,內容從書的形式,如埃及的紙莎草書、中古世紀的手抄本,到書的傳播途徑,如圖書館的建立、傳教士的影響、書籍販售機制等,以及書籍的製作技術,包括印刷術的演進、插圖的表現、裝訂等,最後更提到現代書籍因電子媒體精進而面臨到的問題,很喜歡作者引路易斯.阿曼(Louis Armand)的話所作的結語:「雖然書籍已失去它的獨佔性,有點像鐵路。但請看一下鐵路的情形;我們可以想像飛機、汽車可能會讓鐵路消失,但事實卻並非如此。道路壅塞,火車卻可以準時抵達,而海面上又不比道路空曠。對於想對資料負責、對文化抱有積極態度的人而言,印刷書籍仍不可或缺。在這個充滿各種印象的世界中,書籍呈現出一種個人的、且有益身心的存在感。」
這樣的書籍身世,這樣的樂觀期許,更加肯定了我對書籍編輯工作的自信,也希望能為愛書的你帶來更多的共鳴,共同為書籍的歷史增添更多的驚喜與可能。(Myun)
| 編輯:chi 時間: 2005-08-30 15:20:28 |
|
|